meaning - "Convenient for you" vs "convenient to you" - English ...

While Answer 1 is the correct choice when the word "convenient' is related to location, using the word to doesn't apply as absolutely when the meeting's time is under negotiation. To illustrate: It works to say "convenient to you," when you're suggesting that a location can be reached with little effort, like "near to you" or "next to you."

Visiter visit

Votre recherche et ce résultat

  • Le terme de recherche apparaît dans le résultat : convenient to or for you
  • Le site web correspond à un ou plusieurs de vos termes de recherche
  • D'autres sites web incluant vos termes de recherche renvoient vers ce résultat
  • Le résultat est en français (Belgique)
Convenient to vs Convenient For - Here’s the Difference (+ Examples)

Learn the difference between convenient to and convenient for, two phrases that often confuse English learners. Convenient to emphasizes location, while convenient for focuses on time or suitability.

Visiter visit

Votre recherche et ce résultat

  • Le terme de recherche apparaît dans le résultat : convenient to or for you
  • Le site web correspond à un ou plusieurs de vos termes de recherche
  • D'autres sites web incluant vos termes de recherche renvoient vers ce résultat
  • Le résultat est en français (Belgique)
Convenient To vs Convenient For – Here’s The ... - Grammarhow

Learn the difference between "convenient to" and "convenient for" with examples and synonyms. See how to use the correct preposition for location, time, and suitability.

Visiter visit

Votre recherche et ce résultat

  • Le terme de recherche apparaît dans le résultat : convenient to or for you
  • Le site web correspond à un ou plusieurs de vos termes de recherche
  • D'autres sites web incluant vos termes de recherche renvoient vers ce résultat
  • Le résultat est en français (Belgique)
convenient for / to / with you | WordReference Forums

We can meet at a time which is convenient for you. We can meet at a time which is convenient to you. You choose which one you think is right. Then we can respond. I think "We can meet at a time which is convenient for you." is the best choice. But the other two seems correct too to me. What I need is a native speaker's gust feeling on usage.

Visiter visit

Votre recherche et ce résultat

  • Le terme de recherche apparaît dans le résultat : convenient to or for you
  • Le site web correspond à un ou plusieurs de vos termes de recherche
  • D'autres sites web incluant vos termes de recherche renvoient vers ce résultat
  • Le résultat est en français (Belgique)
Convenient to or Convenient for? - TextRanch

Both 'convenient to' and 'convenient for' are correct, but they are used in different contexts. 'Convenient to' is used when referring to a specific action or task, while 'convenient for' is used when referring to a person or a situation. It's important to choose the preposition based on the context in which it is being used.

Visiter visit

Votre recherche et ce résultat

  • Le terme de recherche apparaît dans le résultat : convenient to or for you
  • Le site web correspond à un ou plusieurs de vos termes de recherche
  • D'autres sites web incluant vos termes de recherche renvoient vers ce résultat
  • Le résultat est en français (Belgique)
Understanding Convenient To vs Convenient For with 14 Examples

Use “convenient to” when referring to a location that’s easily accessible for someone (for example, “the meeting place is convenient to me”). On the other hand, use “convenient for” when discussing a suitable time for an event (like, “I hope the time is convenient for you”).

Visiter visit

Votre recherche et ce résultat

  • Le terme de recherche apparaît dans le résultat : convenient to or for you
  • Le site web correspond à un ou plusieurs de vos termes de recherche
  • D'autres sites web incluant vos termes de recherche renvoient vers ce résultat
  • Le résultat est en français (Belgique)
Prepositions after "convenient": "convenient for" or "convenient to"?

Convenient for some, not for all. Its so convenient for the bankers. New Function: - iSMS add fetion function, It will convenient for the user to use. The child will just have to learn to hold it until it's convenient for the teacher. Convenient for the village amenities and close to Scotland? s most southerly point.

Visiter visit

Votre recherche et ce résultat

  • Le terme de recherche apparaît dans le résultat : convenient to or for you
  • Le site web correspond à un ou plusieurs de vos termes de recherche
  • D'autres sites web incluant vos termes de recherche renvoient vers ce résultat
  • Le résultat est en français (Belgique)
italki - "convenient to you" or "convenient to you"? Which is correct ...

"convenient for you" is correct. They're both correct. 1) Please check your schedule and let me know a date and time that is convenient to you. This is a rather formal set phrase which is used mainly in written English and in business and administrative contexts.

Visiter visit

Votre recherche et ce résultat

  • Le terme de recherche apparaît dans le résultat : convenient to or for you
  • Le site web correspond à un ou plusieurs de vos termes de recherche
  • D'autres sites web incluant vos termes de recherche renvoient vers ce résultat
  • Le résultat est en français (Belgique)
Difference between "If it's convenient to/for you"

If it is convenient for you = If it is convenient for your benefit: [+purpose]. It’s just my personal two cents and could be very wrong, but I hope it could still be of some help to you. Me too. I’ve seen many structures using the prep to and for flexibly. For example, To me,…and For me,…

Visiter visit

Votre recherche et ce résultat

  • Le terme de recherche apparaît dans le résultat : convenient to or for you
  • Le site web correspond à un ou plusieurs de vos termes de recherche
  • D'autres sites web incluant vos termes de recherche renvoient vers ce résultat
  • Le résultat est en français (Belgique)
"When would be convenient for you to meet?" VS "When it will be ...

What is the more formal and correct expression in this context: When would be convenient for you to meet? When it will be convenient for you? Please would you indicate a suitable time to meet? For instance, consider: Hi XXX, My contract is almost over, I would like to arrange an appointment/short meeting to discuss about it.

Visiter visit

Votre recherche et ce résultat

  • Le terme de recherche apparaît dans le résultat : convenient to or for you
  • Le site web correspond à un ou plusieurs de vos termes de recherche
  • D'autres sites web incluant vos termes de recherche renvoient vers ce résultat
  • Le résultat est en français (Belgique)