Use of 'as per' vs 'per' - English Language & Usage Stack Exchange

According to Oxford dictionary, per is a preposition and means: for each and by means of. While as per is a phrase, which means in accordance with. As per example. On the other hand, Merriam-Webster says per can be used the same way as as per. Maybe this is British vs. American difference?

Besuchen visit

Ihre Suche und dieses Ergebnis

  • Das Suchbegriff erscheint im Ergebnis: as per instruction of vs
  • Die Website entspricht einem oder mehreren Ihrer Suchbegriffe
  • Andere Websites, die Ihre Suchbegriffe enthalten, verweisen auf dieses Ergebnis
  • Das Ergebnis ist in Lëtzebuergesch
as per instructions of vs as per instruction of - TextRanch

One of our experts will correct your English. Both phrases are correct, but they are used in different contexts. 'As per instructions of' is used when referring to multiple instructions, while 'as per instruction of' is used when referring to a single instruction. This phrase is correct and commonly used when referring to multiple instructions.

Besuchen visit

Ihre Suche und dieses Ergebnis

  • Das Suchbegriff erscheint im Ergebnis: as per instruction of vs
  • Die Website entspricht einem oder mehreren Ihrer Suchbegriffe
  • Andere Websites, die Ihre Suchbegriffe enthalten, verweisen auf dieses Ergebnis
  • Das Ergebnis ist in Lëtzebuergesch
"As Per" vs. "Per" - Easy Usage Guide (Helpful Examples) - Grammarhow

What Is The Difference Between “As Per” And “Per”? “Per” and “as per” are interchangeable when used to mean “in accordance with.” We can use them to refer to someone giving us a request to complete something. “Per” also relates to measurements and frequency, which “as per” cannot do.

Besuchen visit

Ihre Suche und dieses Ergebnis

  • Das Suchbegriff erscheint im Ergebnis: as per instruction of vs
  • Die Website entspricht einem oder mehreren Ihrer Suchbegriffe
  • Andere Websites, die Ihre Suchbegriffe enthalten, verweisen auf dieses Ergebnis
  • Das Ergebnis ist in Lëtzebuergesch
Is “As Per” Correct in English (Per vs As Per) - Check English Word

“As per” is often used in formal or business writing, while “per” is used in a variety of contexts to describe a rate, method, or division. Some people may prefer one form over the other, but both can be used with little difference in meaning.

Besuchen visit

Ihre Suche und dieses Ergebnis

  • Das Suchbegriff erscheint im Ergebnis: as per instruction of vs
  • Die Website entspricht einem oder mehreren Ihrer Suchbegriffe
  • Andere Websites, die Ihre Suchbegriffe enthalten, verweisen auf dieses Ergebnis
  • Das Ergebnis ist in Lëtzebuergesch
pw-eyes pw-eyes
PrivateView

Neu! Privatansicht

Beta
Sehen Sie sich Websites direkt auf unserer Suchergebnisseite an und bleiben Sie dabei völlig anonym.
How to Use As per Correctly - GRAMMARIST
What does As per mean? Learn the definition of As per & other commonly used words, phrases, & idioms in the English language. Learn more!
How to Use As per Correctly - GRAMMARIST

What does As per mean? Learn the definition of As per & other commonly used words, phrases, & idioms in the English language. Learn more!

Besuchen visit

Ihre Suche und dieses Ergebnis

  • Das Suchbegriff erscheint im Ergebnis: as per instruction of vs
  • Die Website entspricht einem oder mehreren Ihrer Suchbegriffe
  • Andere Websites, die Ihre Suchbegriffe enthalten, verweisen auf dieses Ergebnis
  • Das Ergebnis ist in Lëtzebuergesch
as instructed by vs as per instructions - TextRanch

Both phrases are correct and commonly used in English. They convey a similar meaning of following directions or guidance. 'As instructed by' emphasizes the action of being directed by a particular person, while 'as per instructions' focuses on following specific guidance or rules. This phrase is correct and commonly used in English.

Besuchen visit

Ihre Suche und dieses Ergebnis

  • Das Suchbegriff erscheint im Ergebnis: as per instruction of vs
  • Die Website entspricht einem oder mehreren Ihrer Suchbegriffe
  • Andere Websites, die Ihre Suchbegriffe enthalten, verweisen auf dieses Ergebnis
  • Das Ergebnis ist in Lëtzebuergesch
Usage of “as per” - English Language & Usage Stack Exchange

Your sentence uses "as per" correctly as far as grammar and syntax goes, but it's not a phrase you should go out of your way to use. Do they avoid it as per your preference? Try “per my boss’s suggestions.” If you’re set on using per, then you should say simply: I changed the image per my boss’s suggestion. Other possibilities include:

Besuchen visit

Ihre Suche und dieses Ergebnis

  • Das Suchbegriff erscheint im Ergebnis: as per instruction of vs
  • Die Website entspricht einem oder mehreren Ihrer Suchbegriffe
  • Andere Websites, die Ihre Suchbegriffe enthalten, verweisen auf dieses Ergebnis
  • Das Ergebnis ist in Lëtzebuergesch
Is 'As per our discussion' and 'As per your instructions' wrong?

As per is a bit redundant, though. It is essentially: As according to our conversation. So, feel free to use either construct. But, Per our conversation is a bit more succinct with roughly equivalent meaning. Proper grammar dictates the omission of redundancy. "As per" is not acceptable and is incorrect. Please use "Per...".

Besuchen visit

Ihre Suche und dieses Ergebnis

  • Das Suchbegriff erscheint im Ergebnis: as per instruction of vs
  • Die Website entspricht einem oder mehreren Ihrer Suchbegriffe
  • Andere Websites, die Ihre Suchbegriffe enthalten, verweisen auf dieses Ergebnis
  • Das Ergebnis ist in Lëtzebuergesch
as per instruction" and "as instructed" - WordReference Forums

Is there a difference in "as per instruction" and "as instructed"? and Which one is commonly used ? Please give me a hand. They mean the same, Thuhoai, but in my experience and observation, "as instructed" is far more common, at least in US English. "As per instructions" (the plural is usual) is generally found only in business memorandums.

Besuchen visit

Ihre Suche und dieses Ergebnis

  • Das Suchbegriff erscheint im Ergebnis: as per instruction of vs
  • Die Website entspricht einem oder mehreren Ihrer Suchbegriffe
  • Andere Websites, die Ihre Suchbegriffe enthalten, verweisen auf dieses Ergebnis
  • Das Ergebnis ist in Lëtzebuergesch
Is It Correct to Say “As Per”? - Two Minute English

It’s important to know that “As Per” is correct in formal writing and emails. It means “according to” or “in accordance with.” However, it’s best used in business or legal documents. In everyday conversation, simpler phrases like “according to” might sound more natural and less stiff.

Besuchen visit

Ihre Suche und dieses Ergebnis

  • Das Suchbegriff erscheint im Ergebnis: as per instruction of vs
  • Die Website entspricht einem oder mehreren Ihrer Suchbegriffe
  • Andere Websites, die Ihre Suchbegriffe enthalten, verweisen auf dieses Ergebnis
  • Das Ergebnis ist in Lëtzebuergesch